Na = surname Ren/Jen = 任 Na'afpvy = a city in Pingtung County = 林邊 Nakhao = a city in Taipei County = 林口 Nalai = a city in Yunlin County = 林內 Ngg = surname Huang/Huang = 黃 Niawsioong = a city in Kaohsiung County = 鳥松 Niuu = surname Liang/Liang = 梁 na = if/seem/but/yet/lightning/streak = 若/但/閃電 na'aau = the throat = 喉嚨/咽喉 na'aau = throat/pharynx = 咽喉 na'aau-khafng = (n) voice = 嚨喉空/咽喉/嗓門 na'aau-zefng = Adam's' apple = 嚨喉鐘/喉結 na'ar = basket/basket with handles = 籃仔 naa = forest/blue/basket = 樹林/藍/籃 naafput = Common guayava = 番石榴 naai = play pretty/play charming = 灑嬌 nae = so/therefore/breast/neon(Ne) = 乃/奶/氖 naf = how/why/that/those/then/in that case = 那 naf0e = how come = 怎會 nafafpat = Common guayava = 番石榴 nafchiog = catch/arrest = 捉拿/拿捉 nafchiuo = expert in/good at = 拿手 nafchviu = (adv) like; seemingly as if = 若像/好像/彷彿/猶如 naflie = where = 哪裡/那裡 nafpadar = Common guayava = 番石榴 nafpoat = guava = 番石榴 nafsae = there is no need/why should = 那使/何必 nafzurn = if/suppose = 如果 nah'i0f = hollow/sunken/depressed = 塌腰 nahnaq = concav = 凹凹的/塌塌 nahphvi = flat nose/snub-nosed = 塌鼻 nai = what/how/but/endure/lichee/depend on/blame (on)/lazy = 奈/耐/荔/賴/懶 naiq = a depression/indentation/concave/hollow = 凹 naixcy = lychee/litchi = 荔枝 naixeng = durable = 耐用 naixh0ea = fireproof/refractorily = 耐火 naixh0o = so what/how = 奈何 naixhioh = fish hawk = 鴟鶚 naixhoaan = impatience = 耐煩 naixiong = durable = 耐用 naixjiet = heatproof/heat resistance = 耐熱 naixkiaam = alkaliproof/alkali-resistance = 耐鹹 naixl0o = endurance = 耐勞 naixmia = tough life (endurance) = 耐命 naixsexng = patience/endurance = 耐性 naixsngf = acidproof = 耐酸 naixsym = patience/patient = 耐心 naixzheng = durable = 耐穿 nakiuu = basket-ball = 籃球 nao = brain/annoyed/angry/hinder/scratch = 腦/惱/撓 nao-chionghied = suffer a paralyzing stroke = 腦充血 nao-it'hied = a stroke,apoplexy = 腦溢血 nao-phinhied = anemic of brain = 腦貧血 nao-zhut'hied = brain hemorrhage = 腦出血 napurn = a blueprint/a model-book = 藍本 naq = sink down/go down/concave/hollow/sunken/flat = 塌 naq`l0h = concave = 塌落 nar = take/if/that/why/tender/more and more = 拿/如/那/怎/娜/愈 narcih = stick out the tongue = 伸一下舌頭 narjit = take a suntan = 晒一下太陽 narkngf = glint = 爁光/閃爍/閃耀 narnngf = unexperienced, naieve = 靦腆 narthaau-narbin = to hide from sight = 探頭縮腦 naseg = blue color = 藍色 nasix = if/suppose = 若是 nataau = Bonin pandanus/thatch pandanus = 林投 natoo = a blueprint = 藍圖 nau = disturb/bother = 鬧 nau-toxngpoong = teasing during wedding night = 鬧洞房 nauq = mumbling to oneself = 喃喃自語 nauxchi = city with crowd = 鬧市 nauxjiet = bustling with noise and excitement/lively = 鬧熱/熱鬧 nauxkhie = create a secen = 鬧起 nauxkuie = being hunted by ghost = 鬧鬼 nauxloan = create a big scene = 鬧亂 nauxpaang = teasing during wedding night = 鬧房 nauxsu = bring up a matter/stir up trouble = 鬧事 nauxtaai = seeking for trouble = 鬧場/鬧臺 nauxtong = dsturbance/uproar = 鬧動/騷動 nauxtviuu = make trouble = 鬧場 nauxzefng = alarm clock = 鬧鐘 nauxzhud = got into trouble = 鬧出 nawchionghied = encephalohemia/encephalemia = 腦充血 nawciab = the substance of the brain = 腦汁 nawek'hied = brain stroke = 腦溢血 nawhae = mind/the brain = 腦海 nawiam = encephalitis = 腦炎 nawkhag = mind/the brain = 腦殼 nawkyn = nerves of the brain/intelligence/brains = 腦筋 nawlai = inside of the mind = 腦內 nawlek = mental power/intelligence/brainpower = 腦力 nawliuu = brain tumor = 腦瘤 nawmoqiam = mengingitides/meningitis/brain fever = 腦膜炎 nawph0f = brain wave = 腦波 nawpvi = brain diese = 腦病 nawsinkefng = cerebroganglion/cranial nerve = 腦神經 nawzh0ea = the substance of the brain. = 腦髓 nax = lightning/streak = 閃電 nax'm = otherwise/or/or else = 若不/再不/非得/要不 naxb0o = but for/if not = 若非 naxnia = only/that's all/nothing more = 而已 naxsae = needless = 只要能/但使 naxsi = if so/suppose = 若是 naxtvia = only/that's all/nothing more = 而已 naxu = if has it = 若有 nay = play pretty/play charming/milk = 灑嬌/奶 naycix = it even came to such a pass = 乃至 nayhu = his(her) father = 乃父 nayiuu = butter/cream = 奶油 naysi = that is/it is = 乃是 nea = breast = 奶/妳 neakhuy = open the eyets = 眼張開 neakoaan = lift one's feet on toes = 墊高 neasviaf = raise voice = 提高聲音 neathaau = stick out one's head = 伸頭 nee = hang up cloths/hang up fabric = 掛 neh = a sudden peal of thunder = 靂 neon = neon (Ne) = 氖 neq = interrogative = 呢 nesvaf = To air clothing = 晾衣服 nex = on tiptoe/walk softly = 躡 ng = dim/blurred/hazy = 模糊/暈 ng'ar = seedling = 秧仔/秧苗 ng'efng = the golden oriole = 黃鶯 ng'guu = yellow cattle/ scalper = 黃牛 ng'iab = to cover/to hide/to conceal = 私通/鞍掩 ng'ngg = color yellow/yellowish = 黃黃 ngbie = yellow rice = 黃米 ngbin = cover once's face/yellow face = 掩面/黃臉 ngciao = yellow bird/oriole = 黃鶯 ngf = cover up/center/rice seedlings/quail = 掩/央/秧/鵪 ngg = yellow/surname Hwang = 黃 ngg-gixmgim = golden yellow = 黃澄澄 nggr'ng'ngg = very yellow/most yellow color = 黃黃黃 nggrng'ngg = very yellow/most yellow color = 黃黃黃 nggrngngg = yellowish = 黃黃黃 nghia = yellow ant = 黃蟻 nghii = yellow fish = 黃魚 nghvi = cover once's ears = 掩耳 nghvoar = rare = 黃罕/罕 ngkafm = the tangerine = 黃柑 ngkhaxm = to hide/to conceal = 掩飾/掩蓋/蒙在鼓裡/遮掩/隱瞞 ngkhuy = wax and wane/gain or loss = 盈虧 ngkiog = yellow chrysanthemum = 黃菊 ngkiuhoef = yellow ball-shape flower = 黃毬花 ngkoe'ar = musk melon, cucumis melo = 香瓜 ngkoef = cucumber = 黃瓜/小黃魚/胡瓜/黃瓜 ngkogkef = hide-and-seek = 捉迷藏/掩咯雞 ngkym = gold = 黃金 nglie = a plant (bitter taste) = 黃連 ngmoaa = jute/a plant for rope = 黃麻 ngmuii = yellow plum = 黃梅 ngph0ee = yellow skin = 黃皮/黃枇 ngphafng = yellow bee = 黃蜂 ngphvi = cover one's nose = 掩鼻 ngr = shade/shadow/surname Ngr/sleeve/take along = 影/阮/袖/攜 ngrbang = wish/expect/hope/expectation = 希望 ngrtng = be obstinate/be self-willed/be idle = 向撞 ngrtngx = be obstinate/be self-willed/be idle = 小孩子不聽話執拗 ngseg = yellow = 黃色 ngsngf = emaciation/pale and thin/yellow and emaciated = 瘦弱/黃酸 ngtaang = brass = 黃銅 ngtau = soybean = 黃豆 ngtharn = icterus/jaundice = 黃疸/黃膽 ngtoan = satin = 黃緞 ngtvar = Alseodaphne hainanensis = 黃膽 ngx = toward/face to = 向 ngzerng = yellow race = 黃腫/黃種 ngzerng-laang = yellow race people = 黃種人 ngzhaan = to transplant rice = 秧田 ngzheg = (millet) = 黃粟/稷 ngzhuix = cover one's mouth = 掩嘴 ngzoar = yellow paper = 黃紙 ni = press down/suppress/repress/white jasmine = 壓/莉 ni'ar = breast/mamma/udder = 乳房 nia = but/only/merely/hill/mound = 陵/岭 niaa = mother = 娘 niafar = lapel/collar = 衣領/領仔 niafcie = accept the order = 領旨 niafkhofng = territorial air space = 領空 niafkyn = muffler/scarf = 領巾 niafsiu = to receive = 領受 niafthaau = hilltop = 嶺頭/山峰/山頂 niafthor = territory under jurisdiction = 領土 niaftoax = cravat/necktie = 領帶 niaftui = captain = 領隊 niaftvoaf = receipt for delivery = 領單 niafzao = withdrew and take it away = 領走 niafzeeng = feel grateful to somebody/appreciate the kindness = 領情 niafzhefng = withdrew completely = 領清 niafzhud = withdraw = 領出 niafzhuo = withdraw = 領取 niao = bird/curling up/slender and delicate/graceful/mistletoe = 鳥/裊/嬝/蔦 niar = receive/take the lead/collar/summit/mountain peak = 領/嶺 niau = urine/to urinate = 尿 niau'ar = cat/pussy = 貓仔/貓 niauar = cat/pussy = 貓 niaubii = katty = 貓咪 niaubin = pockmark/pock = 麻子/貓面 niaubuo = female cat = 貓母 niauhuun = scar = 麻子/痘痕 niaukhof = hoop around cat = 貓頸帶/貓箍 niauniauar = slowly = 慢慢地 niauniaw = wrinled = 花花的/很多痘痕 niausiin = stingy/narrow/petty = 小氣 niauthau'efng = owl = 貓頭鷹 niautiarm = scar/spot/stain/speckle = 痘痕/貓點 niauxniau-khvoax = expect to see someone who never came = 看得大神/望眼欲穿 niaw = cat/pockmarked/scarred. Sodomite/catamite = 貓 niawchie = mouse/rat = 老鼠 niawguo = bird's twitter = 鳥語 niawkhaxm = bird's-eye view = 鳥瞰 niawsiux = birds and beasts = 鳥獸 niawzhexng = hunting gun = 鳥鎗 niawzhuo = mouse/rat = 老鼠/鳥鼠 niawzhuo-tauq = mousetrap = 捕鼠器 niawzhuo-tvar = timid like mouse = 膽小如鼠 niawzhwar = little mice = 老鼠 niaxnia = a modal particle indicating (that's all, only, nothing much) = niaxnia/而已/罷了 niaxtvia = that's all/nothing more = niaxtvia/而已 nib0ea = end of the year = 年尾 nibuo = a web nurse, amah = 奶媽 nibuo = wet nurse = 奶母 nichiw = the loach = 泥鰍 nicvii = eaves = 窗前/簷前 nicvikhaf = under the eaves = 簷下 nicviw = mud = 泥漿 nie = to dye/ear(s)/that/only = 染/耳/爾 niekhaf = stand on tiptoes = 以腳尖提身/墊腳尖 niekoaan = lift with teip-toe = 踮腳提身 nig0eh = year and month = 年月 nigoa = a year -odd = 一年餘 nih = grasp or squeeze with the hand/strangle/interior/lining/inside = 勒/裡 nih0 = name of an era/a reign title = 年號 nih0ex = age = 年歲 nihan = age limit/fixed number of years = 年限 nihbak = blink/wink/signal with a wink = 眨眼/瞬目 nihoaa = passage of time = 年華 nihoe = annual conference = 年會 nihongtefng = neon lamp = 霓虹燈 nihuix = yearly dues = 年費 nihun = year = 年份 nii = year/Buddhist nun/woolen textile/maid/mud/hang up/curtain = 年/尼/呢/妮/泥/掛/簾 nijioong = stuff/wool/woolen textile/woolen cloth = 呢絨 nikafn = during a year = 年間 nikar = year end vacation = 年假 nikaxm = year book/annual report = 年鑑 nikerng = harvest condition = 全年的景氣/年景 nikhie = baby teeth = 乳齒 nikhyn = juvenescence/young/juvenility/youthful = 年輕 nikib = grade or class in school = 年級 nikie = age = 年紀 nikof = Buddhist nun = 尼姑 nikof-afm = a nunnery = 尼姑庵 nilai = within a year = 年內/年來 nilau = aged/old/aged = 年老 nileeng = age = 年齡 niluun = annual rings of trees = 年輪 nimai = advance in age = 年邁 ninii = every year = 年年 nio = yield = 檯秤/讓 nioo = measure/grains = 量/樑/糧 nior = unit of weight (like ounce) = 兩 nip0x = annual report = 年報 nipeh = milk-white = 奶白 niphor = year by year chronicle of a person's history from birth to death = 年譜 nipoex = seniority according to age = 年輩 nipvoax = a year half = 一年半 niq = blink/wink/signal with a wink/woolen textile/grasp/grip = 瞬/眨眼/呢/握/瞬 niqaan = squeeze it tight = 握緊 niqlefng = squeeze milk = 擠乳 niqsie = choked to death = 掐死 nisaxng = elder brother = 兄 nisi0r = young = 年少 nisngf = lactic acid = 乳酸 nisvaf = to air (clothing) = 晾衣服 nisvoax = yarn = 呢線/毛線 nisvy = sluggish = 吃得少/動作遲緩 nit0ea = end of the year = 年底 nitafng = harvest (year)/crop (year) = 年冬 nitai = a generation/an age/chronology = 年代 nithaau = nipple/teat = 乳頭/年頭 nithngg = milk sugar = 乳糖 nithoo = soil/dirt/clay = 泥土 nithvoax = peat = 泥炭 nitiofng = middle of the year = 年中 nito = annual/yearly/anniversary = 年度 nitrogen = nitrogen = 氮 niu = give place/yield/give way = 讓 niu'afkhag = cocoon = 蠶繭 niu'afsy = silk from wild silkworm = 蠶絲 niu'ar = silkworm = 蠶仔 niuar = a young woman's provisions = 糧食 niuhioxng = money for food and other supplies in army = 糧餉 niukiern = cocoon = 娘繭/繭 niukoong = ridgepole = 樑koong/棟樑 niukviar = cocoon = 娘繭/繭 niuo = to turn/to twist/to grab/to wring = 扭 niuo`ee = two/both/pair = 兩個 niuoee = two/both = 兩個 niuok0rg0eq = two months = 兩個月 niupi0r = graduated table = 量表 niupoef = graduated cup = 量杯 niusit = foodstuffs/cereals = 糧食 niusit-kiok = food supply bureau = 糧食局 niut0e = to survey = 測量/量地 niuu = lady/measure/beam/grain = 娘/量/樑/糧 niux'ui = give one's seat to/give place to/make place for/abdicate = 讓位 niuxchiuo = make a concession/yield to/give in/give way = 讓手 niuxkhuy = get out of the way/step aside/make way = 讓開 niuxpo = make a concession/yield to/give in/give way = 讓步 niuxto = transfer (property or other rights) to another person = 讓渡 niuxui = give one's seat to/give place to/make place for/abdicate = 讓位 niuzhao = army provisions/rations and forage = 糧草 niuzhngf = granary/barn = 糧倉 nix = wink/blink one's eyes = 眨眼 nix-khab0ea = stands on tiptoes = 踮腳尖 nix-khaboea = stands on tiptoes the tip of the toe = 踮腳尖 niz0eq = annual festival/yearly festival = 年節 nizhuix-ar = milk mouth = 奶嘴 nizof = yearly rent = 年租 nizuie = milk = 奶水 nng = egg/two/pair = 蛋/卵/兩 nngf = to have on/garb/pass through/get across = 穿入/通過 nngf'nngfnngr = very soft = 軟軟軟 nngfbok = ditto = 軟木 nngfchiuo = soften = 軟手/手軟/軟化 nngfcviar = weak/feeble = 軟弱 nngfcvii = ill-gotten wealth or gains = 容易賺的/軟錢 nngfhoax = soften/become more placatable/melt = 軟化 nngfk0f = ointment/salve = 軟膏 nngfkag = weak/in poor health = 軟角/軟弱/虛弱 nngfkhaf = weak/feeble/flabby = 腳軟 nngfkhag = soft shell = 軟殼 nngfkhahee = coward (soft feet shrimp) = 軟腳蝦 nngfkhuix = gentle/relaxed = 軟氣/輕鬆 nngfkiuu = soft ball = 軟球 nngfkixm = house arrest/house confinement = 軟禁 nngfkud = cartilage = 軟骨 nngfli0h = soft = 軟略/柔弱/柔軟 nngflo = gentle/relaxed = 軟路/輕鬆 nngfnngfnggr = very soft = 軟軟軟 nngfnngfnngr = very soft = 軟軟軟 nngfnngr = feeling soft/felling tender = 軟軟 nngfph0ee = soft skin = 軟皮 nngfphvix = film = 軟片 nngfpng = live on the earnings of a woman = 軟飯 nngfsexng = soft = 軟性 nngfsixm = soft, elastic, flexible = 軟而有彈性 nngfsngf = sour = 骨節酸疼/軟酸 nngfsvoax = flexible wire = 軟線 nngfsym = soft heart = 軟心 nngfsyn = soft body = 軟身/質地軟 nngfth0ea = software = 軟體 nngfthea = software = 軟体(體) nngfthoo = soft soil = 軟土 nngfthuy = escalade = 軟梯 nngfzhngg = a stretcher = 軟床 nngfzhuix = sweet talk = 軟嘴 nngfzuie = weak/feeble/flabby = 軟水/軟水/軟弱 nngg = betel palm/betel nut = 榔 nngr = soft/tender/supple/gentlenot experienced = 軟/嫩 nngr-sirmsixm = very soft = 很軟 nngrh0ea = passing through fire = 穿過火中 nngrkhafng = go into (hide in) a hole = 鑽洞 nngrzao = escape = 脫走 nngrzngx = crawl/creep/reeve/cross = 穿鑽/鑽過 nngx = crawl/creep/reeve/cross = 穿過/鑽過 nngxb0ea = two(count of fish) = 兩尾 nngxbin = two(count of gold medal)two side/two (count of = 兩面 nngxchiefn = two thousand = 二千 nngxciaq = two(count of something with leg) = 兩隻 nngxciorng = two kind of = 兩種 nngxee = two = 兩個 nngxexar = without any efforts = 兩三下/僅僅一二個 nngxh0ex = two year old = 兩歲 nngxjiin = egg yolk = 卵仁 nngxk0f = cake = 蛋糕 nngxkhag = eggshell = 卵殼/蛋殼 nngxkhiaf = a pair = 一對 nngxkhof = two dollar = 兩元/兩箍 nngxlaang = two person = 二人 nngxliap = two(count of something round) = 兩粒 nngxpaq = two hundred = 二百 nngxpaw = sunset egg = 卵包 nngxpeh = egg white = 蛋白 nngxpeqcid = protein = 蛋白質 nngxtex = two piece = 兩塊 nngxviu = different = 不同/兩樣 nngxzhefng = egg white = 卵清 noa = saliva/spittle/lazy/lacking energyrotten/decayed/soft through overcooking = 涎/懶/爛 noa-kokoo = broken is unable to withstand/pulpy/rotten is thin/rottenly sticks = 殘破不堪/稀爛/爛稀稀的/爛糊 noa`khix = rotton = 爛掉了 noaa = intercept/fence/hurdles = 攔/欄 noafzhvoar = vulgar = 撋琖/粗俗 noar = knead (dough) = 用力揉 noax = lay down in the mudslob/slush/mud/grasp/take on = 泥浴/淖/攬 noaxnoa = lazy/rotton = 懶懶/爛爛 noaxsexng = (adj) slow acting; slow to take effect = 懶性/慢性 noaxthoo = soft or mashy soil(mud) = 爛土 noazah = to stop/to resist/to obstruct = 攔截/阻截/阻擋/攔截 noazor = to stop/to obstruct = 攔阻/阻攔 nobilis; = 黑輪(關東煮裡的魚漿製品) = nofcioxng = old officer = 老將 nofgarn = old people's eyes (implying experienced) = 老眼 nofhw = old man = 老夫 nofiuo = old friend = 老友 nofiux = old and young = 老幼 nofkwn = old king = 老君 noflieen = old, aging = 老年 noflien = having rich and varied experience = 老練 nofmai = aged/senile = 老邁 nofofng = old man = 老翁 nofpvi = a chronic ailment = 老病 nofseeng = (adj) experienced; trained = 老成 nofsyn = old body = 老身 nofzuo = Lao-tzu(a Chinese philosopher) = 老子 nor = old = 老 nor-cienpoex = one's senior in age or position = 老前輩 noxhw = coward = 懦夫 noxjiok = week in character = 懦弱 noxkhix = enraged = 怒氣 noxsex = poor = 懦勢/差勁 noxsexng = week in character = 懦性 nui = two = 兩 nuie = soft/flexible = 軟 nuix = crawl/creep/reeve/cross = 穿過 ny = milk/get = 奶/拈 nybok = ears and eyes/spy = 耳目 nykafng = a dyer = 染工 nylaai = until now/up to the present = 爾來 nyliau = dyes/stains/colors = 染料 nypaang = dye factory = 染房 nypox = dye cloth = 染布 nyseg = dyeing/coloring = 染色